GODZINY OTWARCIA BUDYNKU:
Poniedziałek – piątek 11:00-18:00
Sobota – niedziela 12:00-16:00
Ostatnie wejście na ekspozycję odbywa się na pół godziny przed jej zamknięciem.
GODZINY OTWARCIA BIURA:
Poniedziałek – piątek 9:00-17:00
DOJAZD - zobacz: gdzie nas znaleźć?
Autobusy – nr 57, 64; w pobliżu – nr 70, 81
Tramwaje – nr 1, 6; w pobliżu – nr 5
Bezpłatne PARKINGI samochodowe przy ul. Wojska Polskiego i ul. Oblęgorskiej/Chłodnej
Rower: do Centrum Dialogu prowadzą piękne trasy przez parki a wzdłuż ul. Wojska Polskiego ciągnie się ścieżka rowerowa. Przed budynkiem znajdują się stojaki rowerowe.
OPŁATY
Dostęp do budynku i wszystkich wystaw jest darmowy (indywidualny odbiorca).
Opłata za korzystanie z przestrzeni Centrum Dialogu dla grup zorganizowanych (powyżej 10 osób) – 5,00 zł (od osoby).
Opłaty nie są pobierane od przewodników prowadzących grupy zorganizowane, którzy posiadają legitymację:
Polskiego Towarzystwa Turystyczno-Krajoznawczego – Oddział Łódzki
Centrum Inicjatyw na rzecz Rozwoju REGIO w Łodzi
Cennik opłat dla grup zorganizowanych (powyżej 10 osób) obowiązujących w Centrum Dialogu im. Marka Edelmana w Łodzi:
1) oprowadzanie w języku polskim w wysokości 150,00 zł (słownie: stu pięćdziesięciu złotych 00/100)
2) oprowadzanie w języku angielskim w wysokości 250,00 zł (słownie: dwustu pięćdziesięciu złotych 00/100).
ZWIEDZANIE Z PRZEWODNIKIEM
Jeśli chcesz umówić się na zwiedzanie z przewodnikiem, prosimy o kontakt: biuro@centrumdialogu.com
Jeśli chcesz zorganizować wykład dla studentów lub uczniów, napisz na adres: edukacja@centrumdialogu.com
DOSTĘPNOŚĆ W ZAKRESIE PORUSZANIA SIĘ:
– parking z oznaczonymi miejscami do parkowania dla osób z niepełnosprawnością,
– szerokie drzwi wejściowe pozbawione progów,
– stanowisko recepcyjne z pomocnym personelem,
– szeroka winda,
– toalety przystosowane dla potrzeb osób poruszających się na wózku,
– audytorium ze swobodnym podjazdem dla wózków oraz specjalne miejsca na widowni dla osób na wózkach.
Regulamin zwiedzania Centrum Dialogu im. Marka Edelmana w Łodzi
|
LIPIEC 2015/ JULY 2015 |
|||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
To już trzecie wakacje kiedy chodzimy na spacery po Bałutach. W tym roku cykl związany jest ze stuleciem przyłączenia Bałut do Łodzi. Spacerujemy przez wszystkie wtorki lipca i prawie wszystkie sierpnia. Zaczynamy 7 lipca o 17.00 na Rynku Bałuckim (przy ulicy Zgierskiej). Pełen program: https://www.facebook.com/events/1604479476492283/. For the third summer holiday in a row, we'll be going for walks in Bałuty. This year's series of meetings relates to the hundredth anniversary of the annexation of the Bałuty district to Łódź. The walks will take place every Tuesday in July and almost every Tuesday in August. The series begins on 7th July on the Rynek Bałucki (Bałuty Market) on ul.Zgierska. For the full programme visit: https://www.facebook.com/events/1604479476492283/.
Kolejna edycja Letniego Festiwalu Filmowego “Polówka” zagościła w tym roku w parku Ocalałych. W każdy poniedziałek przed budynkiem Centrum Dialogu odbędą się pokazy pod hasłem DOOKOŁA KINA. W trakcie poniedziałkowych spotkań zobaczymy filmy z Francji, Szwecji, Izraela, Niemiec, Austrii, Rumunii. W przypadku niepogody pokazy będą przeniesione do sali kinowej Centrum Dialogu. Organizatorem Polówki jest Fundacja Inicjatyw Kulturalnych PLASTER. Pełen program: https://www.facebook.com/events/706718609473511/ . The latest edition of the „Polówka” Summer Film Festival, under the slogan „Around Cinema”, is coming to the Survivors' Park. The screenings shall take place every Monday in front of the building of the Dialogue Center. Viewers will have a chance to watch films from France, Sweden Israel, Germany, Austria and Romania. In case of bad weather the screenings will be moved inside and will take place in the auditorium of the Dialogue Center. The festival is organized by Fundacja Inicjatyw Kulturalnych PLASTER (PLASTER Foundation for Cultural Initiative). For the full programme visit: https://www.facebook.com/events/706718609473511/
Jan Karski (prawdziwe nazwisko Kozielewski) urodził się w Łodzi 24 kwietnia 1914 roku. Był Honorowym Obywatelem Miasta Łodzi, został odznaczony Orderem Orła Białego, medalem Sprawiedliwy Wśród Narodów Świata, a w 2012 roku – pośmiertnie - Medalem Wolności, najwyższym odznaczeniem Stanów Zjednoczonych. Rok 2014 został ogłoszony przez Sejm RP Rokiem Jana Karskiego. Zapraszamy na wystawę Narodowego Centrum Kultury „KARSKI. NIE DAĆ ŚWIATU ZAPOMNIEĆ” w Centrum Dialogu. Wystawa czynna: http://www.centrumdialogu.com/pl/wydarzenia/wystawa-karski-nie-da-wiatu-zapomnie. Jan Karski (Real surname Kozielewski) was born in Łódź on 24th April 1914. He was the Honorary Citizen of Łódź, he was decorated with the Order of the White Eagle, Righteous Among the Nations and in 2012 – posthumously – Medal of Freedom, the highest civilian award of the United States. 2014 was announced to be the Year of Jan Karski by the Seym of the Republic of Poland. We would like to invite you to see the National Center for Culture exhibition “KARSKI. DON’T LET THE WORLD FORGET” in the Dialogue Center in Łódź.
W 70. rocznicę likwidacji Litzmannstadt Getto i w 10. rocznicę powstania Parku Ocalałych powstała wystawa o Ocalałych z Litzmannstadt Getto. Zachęcamy do poznania historii 10 więźniów. Wystawa mieści się w budynku Centrum Dialogu im. Marka Edelmana, można ją oglądać codziennie. W związku z wystawą została wydana książka DRZEWA PAMIĘCI. 10 OPOWIEŚCI Z ŁÓDZKIEGO GETTA, do kupienia na stronie PAMIĄTKI Z ŁODZI (http://pamiatkizlodzi.pl/sklep/centrum-dialogu/drzewa-pamieci-10-opowiesci-z-lodzkiego-getta.html). _______________________________________________________________________________________________________________________________________________________ On the 70th anniversary of the liquidation of the Litzmannstadt Ghetto and the 10th anniversary of the Survivor’s Park existence an exhibition about the Survivors was prepared. We would like to invite you to get to know about 10 stories of people who were in Litzmannstadt Ghetto. The exhibition is located in The Marek Edelman Dialogue Center.
|