Koncert "Drzewo życia"

There is no translation available.


W ramach wydarzeń głównych obchodów 79. rocznicy likwidacji Lizmannstadt Getto zapraszamy na koncert "Drzewo życia", inspirowany poezją Chavy Rosenfarb [PL/ENG, tłumaczenie na PJM]

Wykonawcy: Patrycja Krzeszowska-Kubit / sopran, Julian Paprocki / klarnety, Wojciech Fudala / wiolonczela, Eneasz Kubit / akordeon, Marcin Kawczyński / syntezator. Dyrygent i kompozytor Artur Zagajewski.

Miejsce: Teatr Nowy im. Kazimierza Dejmka w Łodzi | ul. Więckowskiego 15

Obowiązują zaproszenia i zapisy od 8 sierpnia 2023 r., e-mail: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

Koncert Drzewo życia wyrósł z inspiracji najbardziej ekspresyjnymi w wyrazie tekstami Chavy Rosenfarb. Wybrane przez Artura Zagajewskiego fragmenty prozy i poezji pisarki, są nieregularne rytmicznie, nie posiadają rymu, ani zwrotkowej budowy, ale bije od nich niezwykła siła. Zespół wykonawczy, choć kameralny, jest tak skonstruowany by zapewnić tekstom Chavy wydobycie z nich tego co najcenniejsze i najwrażliwsze.

W roku 2023 przypada 100. rocznica urodzin Chavy Rosenfarb - pisarki, która rodzinnemu miastu poświęciła tysiące stron – całą swoją twórczość. Pisała w języku żydowskim (jidysz), ale jej książki ukazywały się również po angielsku (mieszkała w Kanadzie i Australii), hiszpańsku i hebrajsku. Od 2015 roku kolejne tomy twórczości tej pisarki wydaje po polsku Centrum Dialogu im. Marka Edelmana w Łodzi.

Chava Rosenfarb urodziła się 9 lutego 1923 roku w Łodzi, zmarła 30 stycznia 2011 roku w Kanadzie. Jako siedemnastolatka trafiła do getta, gdzie znalazła się w kręgu literatów tworzących w języku żydowskim. W 1944 roku została wywieziona wraz z całą rodziną do Auschwitz, a potem do innych obozów. Po wojnie mieszkała w Belgii, a od 1950 roku w Kanadzie. Debiutowała tomikiem wierszy w jidysz i temu językowi pozostała wierna przez całe życie. Chava Rosenfarb uważana jest za jedną z najwybitniejszych pisarek jidysz XX wieku. Jej najważniejsza powieść o łódzkim getcie nosi tytuł „Drzewo życia”.

Twórczość Chavy Rosenfarb przetłumaczyli na język polski: Joanna Degler, Magdalena Ruta, Inka Stempin, Marek Tuszewicki, Natalia Krynicka, Anna Ciałowicz. Redaktorką książek jest Joanna Podolska.

mkidn  Narodowe Centrum Kultury Narodowe Centrum Kultury

© 2020 Dialogue Center. Co-financed by the National Center for Culture as part of the Culture on the Web program.

Opening hours

BUILDING OPENING HOURS 

Monday - Friday from 11 AM to 6 PM
Saturday - Sunday from 12.00 PM to 6 PM

Admission to the building and all exhibitions
is free.

During the opening hours you can visit current exhibitions.
The last entrance to the exhibitions takes place half an hour before the closing of the building.


 

OFFICE OPENING HOURS

Monday - Friday from 9 AM to 5 PM
Saturday - Sunday CLOSED

Calendar

Contact us!

Centrum Dialogu im. Marka Edelmana w Łodzi
ul. Wojska Polskiego 83, 91-755 Łódź
biuro@centrumdialogu.com

tel. +48 42 636 38 21
      +48 506 155 911

VAT ID PL7262636381

RIK 1/2010

REGON 101022466

BANK ACCOUNT
Bank Pekao S.A. 91 1240 3028 1111 0010 3752 7380