MARZENIE ABRAMKA w parku Ocalałych

There is no translation available.

W parku Ocalałych stoi już instalacja inspirowana wierszem "Marzenie" Abramka Koplowicza.

 
Przypominamy historię chłopca, który w getcie pisał wiersze, a jego marzenia były niemal takie same jak jego współczesnych rówieśników.
Abramek żyjący w dzielnicy zamkniętej marzył o dalekich podróżach i egzotycznych krainach, które mógł znać tylko z lektur. Instalacja swoją formą nawiązuje do strychu, gdzie jego ojciec, który przeżył wojnę i wrócił do Łodzi, odnalazł zeszyt syna z jego utworami. Dla małego chłopca strych mógł być bezpiecznym ukryciem i polem działania wyobraźni podsycanej przeczytanymi książkami, ale również kadrami widocznymi przez świetliki i szpary dachu. Łatwo sobie wyobrazić, że wnętrze drewnianego strychu w dziecięcej wyobraźni staje się okrętem, maszyną latającą czy też balonem, którym wyrusza w podróż po odległych, niedostępnych krainach czy też szałasem, w którym można się schować.
 
Autor instalacji: Mikołaj Smoleński
Wykonanie: Wesoły Stolarz
Kurator: Magdalena Kamińska
Projekt graficzny: POLKADOT
Partnerzy: Zarząd Zieleni Miejskiej, Centrum Rozwoju Edukacji, Łódzkie Towarzystwo Pedagogiczne
Projekt dofinansowany ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego pochodzących z Funduszu Promocji Kultury
Projekt dofinansowany ze środków Urzędu Miasta Łodzi

"Ekshumacje polityczne – teoria i praktyka. Antologia tekstów" / rozmowa

There is no translation available.

Rozmowa zapowiadającą książkę "Ekshumacje polityczne – teoria i praktyka. Antologia tekstów" wydawnictwo słowo/obraz terytoria. Książka ukaże się jesienią.
Z Joanną Podolską, dyrektorką Centrum Dialogu rozmawiały prof. Ewa Domańska, Alexandra Staniewska i Małgorzata Wosińska.

Ewa Domańska – profesor nauk humanistycznych na Wydziale Historii Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu oraz od 2002 visiting professor w Department of Anthropology/Archaeology Center, Stanford University (Spring Term). Przewodnicząca Komisji Teorii i Historii Historiografii oraz Metodologii Historii KNH PAN oraz International Commission for the Theory and History of Historiography. Członek korespondent Polskiej Akademii Nauk. Zajmuje się współczesną teorią i historią historiografii oraz porównawczą teorią nauk humanistycznych, a także humanistyką środowiskową oraz związkami ekobójstwa i ludobójstwa. Autorka, redaktorka i współredaktorka ponad 20 książek. Ostatnio opublikowała: Nekros. Wprowadzenie do ontologii martwego ciała (Warszawa: PWN, 2017); Ekshumacje polityczne: teoria i praktyka (red. z Alexandrą Staniewską, Gdańsk: słowo obraz/terytoria, 2021, w druku).

Alexandra Staniewska – antropolog kulturowa ze specjalizacją w biologii sądowej. Doktorantka w Instytucie Antropologii i Etnologii Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu. Zajmuje się bio- i nekropolityką, ekshumacjami oraz polityką historyczną, a także antropologią i genetyką sądową. Realizowała badania terenowe w Hiszpanii dotyczące ekshumacji ofiar hiszpańskiej wojny domowej. Laureatka „Diamentowego Grantu” Ministerstwa Nauki i Szkolnictwa Wyższego (2017).”

Małgorzata Wosińska – etnolog, antropolog ludobójstwa, psychotraumatolog. Zajmuje się dyskursem postkolonialnym w studiach nad Zagładą, problematyką prewencji zbrodni masowych i współczesnym wystawiennictwem muzealnym (w kontekście reprezentacji doświadczeń granicznych). Stały konsultant ENRS: European Network Remembrance and Solidarity (m.in ko-kurator wydarzenia Genealogie Pamięci 2020: 'The Holocaust between Global and Local Perspectives'). Wykładowca programu NOHA 'Master Programme in Humanitarian Action' na Wydziale Prawa i Administracji Publicznej Uniwersytetu Warszawskiego, w zakresie: zdrowia publicznego i badań jakościowych prowadzonych w rejonach konfliktów zbrojnych. W latach 2018-2020 Pełnomocnik Dyrektora ds. Współpracy Międzynarodowej w Żydowskim Instytucie Historycznym im. Emanuela Ringelbluma w Warszawie. Obecnie pracuje nad rozprawą doktorską na temat tożsamości ocalałych z ludobójstwa w Rwandzie (w ujęciu komparatystycznym wobec doświadczenia Zagłady).

 

"Życie pełne barw" [The Life Full of colours] // Annette Libeskind Berkovits

Annette Libeskind Berkovits was born in Kyrgyzstan and grew up in postwar Poland and the fledgeling state of Israel before coming to America at age sixteen. Despite being uprooted from country to country, Berkovits has channelled her passions into writing. She has published two memoirs, short stories and a poetry chapbook. Three years after her father's death, Annette was going through his things and found a box of tapes—several years' worth—recounting his spectacular life, triumphs, and tragedies. Nachman Libeskind's remarkable story is an odyssey through crucial events of the twentieth century. With just a box of tapes, Annette Libeskind Berkovits tells more than her father's story: she builds an uncommon family saga and reimagines a turbulent past. In the process, she uncovers a stubborn optimism that flourished in the unlikeliest of places. Last year the Marek Edelman Dialogue Center translated and published the book in title "Życie pełne barw" [The Life Full of colours]. During the meeting, Joanna Podolska asks Annette Libeskid Berkovits about process of writing and family story.

 

OTWIERAMY CENTRUM DIALOGU / REGULAMIN

There is no translation available.

Od 10 maja ponownie zapraszamy do Centrum Dialogu im. Marka Edelmana w Łodzi. 

Od poniedziałku do piątku jesteśmy otwarci w godzinach 11.00 – 18.00, w weekendy 12.00 – 16.00.

Odwiedzających obowiązuje Regulamin:

Regulamin zwiedzania Centrum Dialogu im. Marka Edelmana w Łodzi na czas obowiązywania stanu epidemii COVID-19

I. Informacje ogólne

  • Wstęp do Centrum oznacza akceptację przez Odwiedzających zasad niniejszego Regulaminu.
  • Zwiedzanie ekspozycji Centrum Dialogu odbywa się w ustalonych przez dyrektora Centrum godzinach.
  • W budynku oraz na terenie wokół budynku działa sieć monitoringu rejestrująca obraz.
  • Regulamin Rozporządzenia o Ochronie Danych Osobowych (RODO) jest dostępny dla Odwiedzających na Portierni, w oznaczonym miejscy we foyer oraz na stronie internetowej Centrum (centrumdialogu.com/rodo).

II. Zasady wstępu do budynku oraz zwiedzania ekspozycji i wystaw

  • Ustala się godziny otwarcia Centrum: ekspozycja: od poniedziałku do piątku: 11.00 – 18.00 oraz w soboty i niedziele: 12.00 – 16.00.
  • Ze względów sanitarnych obowiązują ograniczenia dotyczące liczby osób jednocześnie przebywających w budynku z limitem do 48 zwiedzających, w tym na jednej kondygnacji ekspozycyjnej może przebywać do 24 osób. W Sali audytoryjnej można udostępniać 50% liczby miejsc na widowni. Limity nie dotyczą osób w pełni zaszczepionych. Weryfikacji liczby zwiedzających przebywających jednocześnie na terenie Centrum oraz w przestrzeni poszczególnych ekspozycji dokonują pracownicy recepcji i ochrony.
  • Obowiązuje zwiedzanie indywidualne, bez przewodnika.
  • Dopuszcza się możliwość zwiedzania Centrum z przewodnikiem zewnętrznym z zachowaniem ograniczeń dotyczących liczby osób jednocześnie przebywających w budynku.
  • Zwiedzający zobowiązani są poruszać się po ekspozycji zgodnie z wyznaczonym kierunkiem zwiedzania bez możliwości zawracania.
  • Ostatnie wejście na ekspozycję odbywa się na pół godziny przed jej zamknięciem.
  • Do odwołania wyłączone są z eksploatacji wszystkie elektroniczne sprzęty audiowizualne i inne przedmioty, które podczas zwiedzania mogłyby być dotykane.
  • Wprowadza się dla zwiedzających obowiązek dezynfekowania dłoni przy wejściu do instytucji przy użyciu środków dezynfekcyjnych zapewnionych przez Centrum.
  • Zwiedzający wchodzący na teren Centrum oraz ich bagaż mogą zostać poddani kontroli przy pomocy elektronicznych urządzeń do wykrywania materiałów i przedmiotów niebezpiecznych. Osoby, które odmówią kontroli, nie zostaną wpuszczone na teren Centrum.
  • W trakcie zwiedzania należy stosować się do poleceń wydawanych przez pracowników służb ochrony Centrum, recepcji i pracowników merytorycznych.
  • Zwiedzający zobowiązani są poruszać się w sposób zapewniający zachowanie dystansu przestrzennego co najmniej 1,5 m, chyba że zachowanie tej odległości nie jest możliwe ze względu na opiekę nad dzieckiem do ukończenia 13. roku życia, osobą z orzeczeniem o niepełnosprawności, osobą z orzeczeniem o stopniu niepełnosprawności, osobą z orzeczeniem o potrzebie kształcenia specjalnego lub osobą, która ze względu na stan zdrowia nie może poruszać się samodzielnie. Nakaz zachowania dystansu przestrzennego nie dotyczy osób wspólnie zamieszkujących lub gospodarujących.
  • Dzieci do ukończenia 13. roku życia mają wstęp do Centrum wyłącznie pod opieką osoby sprawującej władzę rodzicielską, opiekuna prawnego albo innej osoby dorosłej.
  • Zwiedzający mają obowiązek zakrywania ust i nosa przy pomocy odzieży lub jej części, maski, maseczki, przyłbicy albo kasku ochronnego, o którym mowa w art. 40 ust. 1 ustawy z dnia 20 czerwca 1997 r. - Prawo o ruchu drogowym (Dz. U. z 2020 r. poz. 110, 284, 568 i 695).
  • Obowiązku zakrywania ust i nosa nie stosuje się w przypadku:
    1. dziecka do ukończenia 4. roku życia,
    2. osoby, która nie może zakrywać ust lub nosa z powodu stanu zdrowia, całościowych zaburzeń rozwoju, zaburzeń psychicznych, niepełnosprawności intelektualnej w stopniu umiarkowanym, znacznym albo głębokim, lub osoby mającej trudności w samodzielnym zakryciu lub odkryciu ust lub nosa; okazanie orzeczenia lub zaświadczenia w tym zakresie nie jest wymagane.
  • Odkrycie ust i nosa jest możliwe:
    1. w przypadku konieczności identyfikacji lub weryfikacji tożsamości danej osoby,
    2. w związku ze świadczeniem danej osobie usług, jeżeli jest to niezbędne do ich świadczenia,
    3. w celu umożliwienia komunikowania się z osobą głuchą.
  • Wprowadza się ograniczenie liczby osób przebywających w toaletach: liczba ta jednorazowo nie może być wyższa niż połowa liczby ubikacji w toalecie. Informacja o wprowadzeniu szczegółowych zasad dotyczących limitu osób umieszczona jest przy wejściu do toalet.
  • Wprowadza się limit 1 osoby korzystającej z windy w siedzibie Centrum. Z wyjątkiem osób sprawujących opiekę nad: dzieckiem do ukończenia 13. roku życia, osobą z orzeczeniem o niepełnosprawności, osobą z orzeczeniem o stopniu niepełnosprawności, osobą z orzeczeniem o potrzebie kształcenia specjalnego lub osobą, która ze względu na stan zdrowia nie może poruszać się samodzielnie.
  • Zamknięta zostaje szatnia w siedzibie Centrum.
  • Fotografowanie i filmowanie w Centrum nie może zakłócać ruchu turystycznego i przeszkadzać innym zwiedzającym. Materiał zdjęciowy może być wykorzystany jedynie do celów niekomercyjnych.
  • Komercyjne wykorzystanie materiału zdjęciowego jest możliwe po otrzymania pisemnej zgody, zapytanie należy przesłać
    na adres: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it..
  • Zajęcia edukacyjne, konferencje, odczyty, koncerty, spotkania, wernisaże mogą odbywać się w wyznaczonych przestrzeniach Centrum z zachowaniem obowiązujących zasad bezpieczeństwa. Ze względu na reżim sanitarny Uczestnicy zajęć zobowiązani są do: zakrywania ust i nosa w przestrzeni zamkniętej, zachowania rygoru 1,5 m dystansu oraz dezynfekcji rąk przy wejściu do Centrum. Dopuszcza się możliwość prowadzenia zajęć edukacyjnych dla grup szkolnych liczących nie więcej niż 30 osób, stanowiących jedną klasę. Rezerwacja udziału w zajęciach edukacyjnych jest równoznaczny z oświadczeniem Uczestnika, że wg. jego najlepszej wiedzy ani Uczestnik, ani osoba przebywająca pod jego opieką nie jest zakażona  wirusem SARS-CoV-2.
  • Wstęp do Centrum ze zwierzętami jest dozwolony. Właściciel/Opiekun zwierzęcia jest w pełni odpowiedzialny za jego zachowanie, utrzymanie dyscypliny i higienę, a także ponosi wyłączną odpowiedzialność za ewentualne szkody wywołane przez zwierzę.
  • Na terenie ekspozycji obowiązują następujące zakazy:
    1. wnoszenia broni palnej;
    2. wnoszenia niebezpiecznych i ostrych przedmiotów;
    3. palenia tytoniu oraz korzystania z papierosów elektronicznych i bezdymnych;
    4. jedzenia i picia;
    5. zwiedzania po spożyciu alkoholu lub środków odurzających;
    6. prowadzenia rozmów telefonicznych z użyciem urządzeń mobilnych.