EMPOWERING CHILDREN FOUNDATION

There is no translation available.

A Doctor of the World and a Human without Frontiers

Alina Margolis-Edelman

EMPOWERING CHILDREN

“She battled poverty, injustice, diseases, and death. She never gave up, and she was never disheartened by failures”. Agnieszka Holland

After 1989, Alina Margolis-Edelman started to visit Poland regularly. She established the Office of Social Initiatives in Warsaw and the Polish bureau of Doctors of the World. In 1991, together with a group of social activists, she founded the Nobody’s Children foundation, which addressed the issue of violence against children – at that time, this problem was largely neglected in Poland. The foundation has since changed its name to Empowering Children and provides medical care, psychological assistance, and legal counsel to children suffering from abuse and maltreatment, and to their caregivers. Alina Margolis’ associates recall that she always planned ahead and thought big, her approach being strategic, rather than emotional. She preferred long-term solutions over spontaneous bursts of enthusiasm. She always managed to find people who bought into her ideas, and these have grabbed traction in Poland: the foundation is still run by some of the people who co-founded it with Alina, including Monika Sajkowska, chairwoman of the board, and Maria Keller-Hamela, vice-chairwoman of the board. Between 1991 and 1994, Alina traveled to Russia, with a view to establishing a similar foundation in Sankt-Petersburg, which would be helping street children. Unfortunately, the idea did not catch on. In the mid-1990s, Alina wrote an autobiography, entitled Ala from the Reading Primer, which has since had multiple editions and translations. Around that time, she started to hold regular meetings with youngsters to share with them her wartime experiences, and she spent more and more time in Poland. In 1999, she received the Order of the Smile, an international distinction awarded for efforts toward raising children’s smiles. She was full of ideas to keep changing the world.

Alina Margolis-Edelman died in Paris on 23 March 2008. Three years later, her memorial prize was founded, which is annually awarded to people who help children. None of those close to Alina have any doubts as to where she would be today: she would be helping the defenders of Ukraine, and she would be most definitely working at the Polish-Belarusian border, saving refugees.

Photo caption: Alina Margolis loved hiking in the mountains… and she loved children

Photo caption: With her closest associates from the Nobody’s Children Foundation: Monika Sajkowska and Maria Keller

Photo caption: Alina drinking lemon juice at the Order of the Smile award ceremony

Photo caption: Alina and Marek Edelman with their grandson Tomek, France

Photo caption: Alina with her daughter Anna and granddaughter Liza, Paris, 1990s

Photo caption: The Edelmans at the airport

Photo caption: Anna Edelman, Zofia Lipecka, and Aleksander Edelman during an anniversary of the Warsaw Ghetto Uprising, 2005

Photo caption: For some time, the Edelman family would meet every year on 19 April during official commemorations of the Warsaw ghetto events

Photo caption: Alina giving students of the Gliwice "School Full of Character" a tour of the area of the former Warsaw ghetto during an annual commemoration of the Warsaw Ghetto Uprising, 2006

Photo caption: Alina Margolis-Edelman and Marek Edelman’s daughter Anna with her son Tomasz, daughter Liza, and grandchildren: Nina, Mateusz, and Mareczek, Paris 2018

“I never did anything alone. I was always surrounded by people devoted to the cause, who were additionally very modest”.

“When Łódź suffered from a diarrhea epidemic and newborn children were dropping like flies, IV treatment was introduced, and I was with them around the clock. This was my mission: to save children’s lives whatever the cost. Marek, too, only fully focuses on those patients who are already knocking on heaven’s door. Whether we got this kind of sensitivity from the ghetto, I don’t know”.

“Here, in France, they call me Polonaise, but do I feel Polish? I don’t know. What I do know for sure is that I’m not French. I have many Polish friends and I speak to my children in Polish only. When I’m in Poland, I feel like I had never left. Warsaw is more of my home than Paris is. Julian Tuwim once wrote this letter, We, the Polish Jews, in which he explains why he is Jewish and Polish at the same time. His explanation is poetic and beautiful. There is no contradiction here, the two are not at odds. If it wasn’t for my grandchildren, I would perhaps go back. Now, I am nowhere – not here, not there”.

“Ala always gave all she had to everyone else, but the world rarely responded in kind. That’s how she was, she never expected anything in return. It’s brilliant that her students and friends came up with the idea of founding her memorial award, and it is as brilliant that there are people worthy of the honor.”

Joanna Muszkowska-Penson

“We can only wish we could be like Ala. To leave such a mark in people’s hearts and minds, to have such an effect on the lives of so many – that means changing the world for the better”.

Agnieszka Holland

Read carefully what Alina Margolis-Edelman said about herself. Who was she? Who did she feel she was? In your opinion, why did neither Poland nor France ever feel fully like home to her? What is your reaction to how people who knew Alina speak about her life and work? Look for information about the Empowering Children Foundation and the people who have so far received the Alina Margolis-Edelman memorial award.

DOCTORS OF THE WORLD

There is no translation available.

A Doctor of the World and a Human without Frontiers

Alina Margolis-Edelman

The Doctors Of The World

 “If bestialities should be covered up, I promise to bear witness to them. If barbarity should be reborn, I vow to fight it”

Doctors of the World European Declaration

In the mid-1970s, Alina Margolis-Edelman joined an international organization called Doctors without Frontiers, and in 1980, she co-founded a sister charity organization in France, called Doctors of the World. In order to help other people, especially children, she traveled to different corners of the globe: she worked on hospital ships, which rescued refugees from communist Vietnam in the South China Sea (the so-called boat people), she helped set up a pediatric hospital during the civil war in Chad, and saved the children of victims of the war in Lebanon. For five years, she was in charge of a Doctors of the World mission in war-torn El Salvador, where she established clinics for mothers and their children. Years later, it turned out that some of the girls born around that time were named Alina. Since her command of Spanish was now decent, she was sent to Guatemala and Mexico, where she helped set up a hospital for Native Americans in the Chiapas state. During the civil war in Bosnia and Herzegovina, she co-founded a support center for victims of rapes, built a field hospital in mountain caves, and helped both the Hutu and the Tutsi in Rwanda. As she explained, “We are always on the victims’ side”.

In 1980, during the period of the so-called “Solidarity” carnival, and then after the imposition of the martial law in Poland, Alina focused on her homeland. Since the borders were closed, Polish hospitals suffered from shortages of wound care products, medications, as well as ingredients necessary for their manufacture. Very often, hospitals were only operational thanks to handouts sent from France. Alina Margolis-Edelman helped organize transports of medications and medical equipment, as well as those of clothes and food. During the martial law, printing equipment for the “Solidarity” movement was smuggled among the medications. She arranged courses of treatment in France for those patients who required medical procedures unavailable in Poland. She co-founded a French-Polish association called SOS Aide aux Malades Polonais (Aiding the Sick in Poland), which facilitated the treatment of Polish patients abroad. Her associates recall that she never gave up. She would send the necessary medication to Poland following individual requests. She convinced Danielle Mitterand, wife of the French president, to join in the effort to help Polish children. In the 1980, Alina was active in the émigré circles of former “Solidarity” members, and her Paris flat was a transit hotel for Polish émigrés, whom she helped to pull themselves together. Her commitment and determination were extraordinary and commanded great respect.

*Doctors without Borders, an international organization providing medical relief all over the world, was founded in 1971. In 1980, some of its doctors branched off and founded Doctors of the World. Both organizations provide medical assistance during humanitarian crises, to victims of natural and man-disasters, and to victims of military conflicts. They help all the needy, regardless of their race, religion, or political beliefs. Additionally, Doctors of the World place emphasis on fighting exclusion and human rights violation.

Photo caption: Margolis-Edelman on a Doctors of the World mission in Guatemala, 1985 or 1986

Photo caption: A Doctors of the World ID card, in which Alina Margolis misrepresented her age by 10 years, so she would be eligible for another mission

Photo caption: Alina Margolis wearing a sweater with a “Solidarity” sign, on a ship in the South China Sea during a rescue mission to help the boat people, 1982

– Humanitarian aid efforts in Vietnam, 1982

Photo caption: Alina Margolis, a Doctor of the World, in El Salvador, where she was in charge of a mission between 1983 and 1988

Photo caption: In the mountains of Afghanistan, where Doctors of the World set up a field hospital for the local people, 1987

Photo caption: Alina on a mission in Chad, 1983

Photo caption:  Providing first aid to the locals, Mexico

Photo caption: With a group of volunteers in El Salvador, 1987

In France, she committed herself to work on behalf of the community, first in Doctors without Borders, and then in Doctors of the World. When her children were older, she would travel to places where military conflicts were in progress – such as El Salvador, Vietnam, or former Yugoslavia – to save people’s lives in Samaritan fashion. Then, she could work as a doctor, because this was outside France. Joanna Muszkowska-Penson

In Łódź, I was a rising star of pediatrics, and suddenly, I found myself miles behind junior doctors. Subjects such as biology or biochemistry were not yet on the curriculum back home, so I had to roll up my sleeves and study hard. Whenever a student asked me a difficult question, I replied, ‘Perhaps one of you would like to answer that?’, and there was always some student who knew what I did not. Finally, they gave me my own ward: hemodialysis. But my colleagues from Łódź, who took their first steps when I did, were already professors. Career-wise, it was a complete disaster. Doctors without Borders helped me stay sane. I took all the vacations I was entitled to, and I would leave for 6 or 7 weeks.

After the war, when I worked at the hospital in Łódź, I could feel that I was needed, and I felt it again when I worked for Doctors of the World. Now, people are lining up to join a humanitarian mission abroad. This is not a matter of vocation, like in the case of mother Theresa – this is a matter of helping yourself. I remember our conversations in Chad – each of my colleagues had just gone through a trauma, either work-related, or someone’s wife had dumped him. If I hadn’t traveled with them, emigration would have sucked me in.

In the second half of the 1980s, I was in Afghanistan. We set up an underground hospital. Each province was ruled by a leader who was in conflict with everyone else. It was not uncommon that the tables turned, and yesterday’s victims were today’s butchers, and then, we faced a dilemma. We had agreed that we would always be on the victims’ side. In Rwanda, we helped the Hutu when they were being butchered by the Tutsi, and when the situation had reversed, we aided the Tutsi.

My mother joined Doctors without Borders and traveled around the world, saving children. She went through horrors, but because she was very modest, she never complained to me or  my sister. It was only in her twilight years that she opened up about it. She sailed the South China Sea on a ship called “L’ Ile Lumiere” – “The Island of Light”. They rescued the Vietnamese who were fleeing their communist homeland on rafts. Terrible stuff happened there – pirates raped women and threw newborns overboard. When my mother returned from Chad, which was torn by a civil war, she said it had been as bad as the ghetto, meaning that newborn babies were dying, and they didn’t have enough medications. So the man in charge of the mission would say, “Let go, this one is not making it. Go help those who still can”. Some terrible choices, these.

 

Aleksander Edelman

WHAT DO YOU THINK? Would you have it in you to go on a humanitarian mission to a war-torn country? What character traits would it take? What is your interpretation of Alina Margolis-Edelman’s words that helping others is a way of helping yourself?

EMIGRATION TO FRANCE

There is no translation available.

A Doctor of the World and a Human without Frontiers

Alina Margolis-Edelman

 

EMIGRATING TO FRANCE

In 1968, an antisemitic campaign began in Poland. History books recorded it as the “March events”. With the consent of the communist authorities, supported by the state-controlled media, every effort was made to discourage the citizens of Jewish origins from living in Poland. Ethnicity became grounds for dismissal at work or expulsion from the university, as well as for receiving nasty treatment from neighbors and acquaintances. Marek Edelman’s university habilitation was rejected, and Alina Margolis was not even cleared for applying. Edelman lost his job at the hospital and was killing time at home. At his wife’s request, he started writing his ghetto memoirs, which he dedicated to Alina (the book was only released in 2017). Many of their friends decided to leave Poland*, and the Edelmans were considering their options. Alina wanted to go – she knew France and the French language and was sure they would manage. Marek was of the opinion that they should stay, and Alina’s mother was on his side – she knew from experience how difficult emigration was. Aleksander – who had already come of age – did not want to leave, either. Alina stuck to her guns. “It was all about the children”, she later explained. When she went to work abroad for the first time, at the invitation of a professor specializing in diabetes, she only took Ania. They returned a few months later. However, Aleksander recalls that soon afterward, hell broke loose at home again. Apparently, someone at school asked Ania, ‘Why have you returned?’ Alina emigrated with the children in 1971. Marek Edelman stayed in Poland. As he explained in an interview, “We never divorced. Ala wanted to go, so she did. She was afraid. She had nothing to do here, and she was mentally broke”. Alina was bitter about it, saying, “This was convenient for him”. She had to fend for herself abroad and found it very challenging. She was already 50: as an eminent doctor back in Poland, she was not even cleared for practice in France, because at that time, diplomas issued by Polish universities were not recognized abroad. Aleksander began studies and Ania went to school. Her friend Zosia visited them for their first Easter abroad and stayed, and many years later, she married Aleksander. They lived in difficult conditions, in a tiny flat, but they pulled together. Their place was always busy, as they were frequently visited by guests from Poland. Alina found a job at a laboratory, worked night shifts, and had to take extra exams, which was frustrating. She sought refuge in charity work for the Doctors without Frontiers foundation, established in France in 1971. Now, she could help children at different corners of the globe.

Between 1968 and 1971, following the antisemitic smear campaign, around 15,000 citizens of Jewish origins left Poland, including 1,300 from Łódź. Many of them were specialists in their respective fields, such as medicine, academia, movie industry, or art. Most of them never returned to Poland.

What was my biggest regret? A broken home, mostly, and the work I couldn’t continue. I haven’t fully gotten over it since.

They didn’t fire me, they just didn’t let me complete my habilitation, but it’s something you can do without. Children were the problem. Ania was crying at night, because they told her at school that we had black blood and would go to hell. Once, she screamed, ‘Everything is better than being called Edelman’, and it wasn’t even close to, say, Rosenkranz. And then, there was psychosis all around. We would go for a walk with Marek and we kept talking about it all the time, and then mom would come and sit at my bedside and hold me, because I was shaking so much.

Kids at the kindergarten called my daughter, ‘Jaw, jaw’, because they couldn’t even pronounce the word ‘Jew’ properly, but they already knew it was an insult. She would stand on the hill on a playground all alone, because the parents of the other children didn’t let them play with her. What was I supposed to tell her? Or my son? That he wouldn’t be admitted to the university because he was a Jew? And then, there was my wife, who was victimized at work. They had no other way out. And under the circumstances, it was actually easier for me to have a family on the other side of the wall. Marek Edelman

The first years in exile were a nightmare comparable to the ghetto. I got a job as a lab assistant: I cut rats’ heads off. That was so not my thing. I had to work shifts and I was never at home. When I came back, Ania would stand on a staircase, crying, and I had to face it alone. I would tell Marek, ‘I bit more than I can chew’, but his reply was, ‘It’s too late for second thoughts now, you can’t just mess with the children’s heads like this’.

France was the worst country you could emigrate to. Back then, they wouldn’t validate our diplomas. But thanks to my upbringing, I could speak French, so I had something to build on. Plus, the French were very kind to me: one girl from the lab gave me plates, some doctor got me two armchairs. On the other hand, not one of my many friends from the Łódź clinic sent me a single letter.

I paid a visit to Ala. They lived in terrible conditions. The three children slept on the floor, side by side, and she was still trying to take care of her mother, who had stayed in Łódź and lived off her pension. Ala managed to help her because whatever she sent in the foreign currency represented a decent amount when converted to Polish zlotys. But she couldn’t tell her this was a handout, because her mother would have refused it. So, she convinced her that some journal in pediatrics wanted to publish her articles. Her mother would write something and got her ostensible compensation, which Alina apportioned from her own modest resources. Joanna Muszkowska-Penson

  • Photo caption: Before leaving for France, Alina Margolis-Edelman was a top Polish doctor, here pictured taking a moment’s rest during a shift at the Janusz Korczak hospital in Łódź, 1960s.
  • Photo caption: Ania and Aleksander were gradually getting used to Paris and France, early 1970s.
  • Photo caption: Alina Margolis-Edelman with Ania and her friend Zosią, Aleksander’s future wife, Paris, early 1970s.
  • Photo caption: Marek Edelman would sometimes visit his family in Paris, late 1970s.
  • Photo caption: A Paris underground family ticket, 1985.
  • Photo caption: Tamara Kołakowska and Leszek Kołakowski with the Edelmans in Paris, 1980

WHAT DO YOU THINK? Look for information about the March 1968 events. If you were to find yourself in the Edelmans’ shoes, would you leave your country, or would you stay, despite all the vitriol and adversity? What is the hardest part about being an émigré, in your opinion? How would you characterize Alina based on the decisions she made?

ALIVE AGAIN

There is no translation available.

A Doctor of the World and a Human without Frontiers

Alina Margolis-Edelman

ALIVE AGAIN

The war was yet to end when Alina Margolis and her mom returned to Łódź. Soon, she was joined by Marek Edelman. The couple took up residence in Mostowa street (presently Zelwerowicza street) and enrolled in medical studies. Actually, it was Alina who enrolled both of them, but Marek did not oppose. During the first few months, in the evenings, Marek dictated to Alina a report from the Warsaw Ghetto Uprising, which was released in November 1945 in Łódź as Getto walczy [The Ghetto Fights]. At the same time, they were also looking for Elżunia, daughter of the late Zygmunt Frydrych, one of the ghetto fighters. They found her and brought her to Łódź. Her stay was supposed to be brief, but her departure was delayed. The girl started to get used to them and even addressed Alina as “mom”. But in 1946, the couple took Elżunia to Sweden, where she was welcomed by her family, who had come from New York to adopt the orphaned girl saved from the Shoah. Poland suffered from postwar poverty and did not offer a sense of security. Alina and Marek spent two months on a foreign journey: traveling from Sweden, they visited Belgium, France, and Italy. In all those places, people tried to persuade them to stay, but they returned to Poland, where they believed their future was.

In the years immediately after the war, Łódź served as Poland’s capital, because Warsaw was demolished. Political and cultural life in the city was in full swing. The youth wanted to reclaim some of the time which the war had taken from them, so they studied, played politics, partied, and started families. At that time, the Edelmans’ inner circle included Tamara Kołakowska and Leszek Kołakowski. Tamara was a medical student, while Leszek studied philosophy. Soon, he became assistant to Prof. Tadeusz Kotarbiński, the first president of the University of Łódź. Back then, Kołakowski was an ardent Marxist and organized political talks for students. Alina secretly attended them and even planned to join the communist party, but Marek stopped her – he had already seen communism for what it was. He was repeatedly summoned by the public security service and interrogated for long hours. Work was their distraction from communism.

Both graduated and went on to become brilliant doctors: Marek was a cardiologist, and Alina, following in her mother’s footsteps, became a pediatrician. The couple married in 1951 and their son, Aleksander, was born the same year. Five years later, they had a daughter, Ania.

Alina specialized in treating diabetes in children and broke new grounds in that field in Poland. She made a number of trips to France to educate herself still further, and then opened a clinic for diabetic children in Rabka. She also organized camps, during which she taught children how to administer insulin. Her own children were jealous, because she spent more time with her little patients than she did at home, and Aleksander even learned how to inject himself to emulate them. Alina later admitted that she had not been a very good mother, because she had devoted more time to her work than to her children. The only exception was the holiday season: in the summer, the Edelmans would go to the lakeside, and in the winter, they would ski in the mountains. After one of Alina’s visits to France, the family bought a car, a German P70, whose body was made of plywood. By the Polish standards, this was a luxury, but Aleksander recalls that the family was not exactly flush with cash.

Photo caption: Alina Margolis and Marek Edelman in Monte Carlo, 1946

Photo caption: Tamara Kołakowska and Leszek Kołakowski were some of the Edelmans’ closest friends. Photos taken in Wisła in 1950.

Photo caption: Alina Margolis and her colleagues from the children’s hostpital in Łódź

Photo caption: A camp for diabetic children, pictured practicing insulin injections on a teddy bear, Kołobrzeg 1959

Photo caption: Alina and her children on vacation, 1960s

Photo caption: Little Aleksander with his beloved dog, mid-1950s

Photo caption: The Edelmans’ first car, bought with the money Alina had earned in France.

Photo caption: Marek Edelman’s book Getto Walczy [The Ghetto Fights], edited by Alina Margolis, was released by the Bund Central Committee in the fall of 1945. The cover art picture was drawn by Alina’s brother, who retained the name of Jan Kosiński, which he assumed during the war.

We had a very nice flat (in Sienkiewicza street), where a German doctor moved in with his family at the beginning of the war. He was leaving in a tearing hurry, sheet music left open on the piano. Mom moved in there. Germans had also lived at grandma’s place (in Mostowa street), and this is where I moved in with my friend Lusia and Marek. But the German tenants had completely rearranged the place: we found a yellow dotted bedtable and crystal chandeliers. The next day, we removed the crystal droplets. We sold the bedroom furniture for 10,000 zlotys, for which I bought myself high-heeled shoes.

If you could now see the conditions in which we studied in Łódź, you wouldn’t believe that the course actually produced medical doctors. Lectures were held in cinema auditoriums. They taught us mathematics before anatomy, because a mathematician was available before an anatomist was. Very often, we had no place to live, no clothes, and no food. But we were hungry for knowledge and life, and we felt like we could fly! We were quite a collection of people, all of whom had been through a lot: there were guerilla fighters, insurgents, ghetto survivors, and many former prisoners of concentration camps. We studied with Marek Edelman, whom Alina had fallen for, big time. They soon married. After all he’d been through in the ghetto, he was withdrawn and reserved. It took him years to recover his feistiness, for which we would all remember him.

Joanna Muszkowska-Penson

“We had immersed in our work completely. I was taking care of diabetic children and I would go on vacation with these children, not with my own. Children’s diabetes has serious complications affecting your eyes, neurological system, and kidneys, and children die not because of diabetes, but precisely due to these complications. Back then, these kids were my whole world. We managed to open clinics in Rabka and Kołobrzeg. We taught children how to test their urine and blood, and how to administer insulin injections on their own. We told them that from now on, they would live like all the other kids, despite the tests and injections. When I was leaving Poland, the hardest part was to leave them behind, and when I came back much later, it turned out that most of these children had died, and that out course of treatment was not enough to save their lives”.

Alina Margolis

“Back then, children were brought up in a different way. In today’s France, everybody cares a lot, and there is this term enfent roi, ‘child-king’. Our parents – that is, mine and my younger siter Ania’s – did not care about us unless we were sick. Both of them were doctors, idealists working for the cause. They invested their whole time and commitment into treating and saving people. They would not sit us on a lap or hug us. It’s not that they were frigid, it’s just that they paid no attention to us. After all they’d been through, they may have thought that as long as the kids were healthy and fed, they had everything they could ask for. They lived their lives, and we – their children – lived ours. Ania played with other girls, and I played with other boys. We rode a bicycle, went to a park, or to the movies. It was nothing out of the ordinary”.

Aleksander Edelman

WHAT DO YOU THINK? Did you realize how difficult were the conditions in which young people studied in Poland after the war? Find information about Leszek Kołakowski. Think about what Aleksander Edelman said about his parents.

TWO WARSAW UPRISINGS

There is no translation available.

A Doctor of the World and a Human without Frontiers

Alina Margolis-Edelman

TWO WARSAW UPRISINGS

“When the ghetto was burning, I was on the Aryan side, standing in the crowd. I could hear what the people were saying. These were terrible things. I can’t get it out of my head, but I don’t want to repeat this, either. What would be the point? There, by the ghetto walls, in this crowd, I finally understood that I was a Jewess. This was a revelation to me. I felt a strong bond with those people – after all, I was one of them. But I survived. And then, even more importantly, I realized that my life was not what mattered most. When you see scores of people about to meet their death, people burning alive, your own life ceases to be the supreme value to you. This is why I was never again afraid when I visited war-torn countries. God already gave me my share of good. I survived the ghetto, I did not die in a gas chamber, I started a family. I can work, my children are fine. Isn’t that enough?”

The Warsaw Ghetto Uprising erupted on 19 April 1943, when the area was still populated by around forty thousand people. When the Germans entered the ghetto on the Easter morning to ferry the remaining residents to death camps, they were surprised by the strong resistance mounted by the Jews. The Jewish fighters were mostly young people, who knew they could not win, but wanted to die on their own terms, fighting. “If we are to survive, then we shall only survive as free people, and if this is not possible, then we shall die as free people”, they insisted. The Germans had to retreat, but they soon returned, with flamethrowers, armored vehicles, and tanks. Fighting only lasted a couple of days, until the Jews ran out of weapons. The ghetto fighters hid in basements and hiding places prepared in advance. In order to flush them out, the occupiers went from building to building, setting each one on fire, pumping gas into basements, and rounding up or murdering those they had found. The uprising ended on 16 May 1943, when the Germans blew up a synagogue. “The Warsaw ghetto has run its course”, said Jürgen Stroop, the commandant of the German troops. Only a few dozen Warsaw ghetto fighters survived, having escaped through the sewers.

Alina Margolis was looking at the burning ghetto from the Aryan side, and the horror show that it was left a permanent mark on her. She started helping the Jews who were on the run, sometimes she put them up for the night in her room, she helped them move between hiding places, and provided them with food and money from underground organizations. On 1 August 1944, upon learning that the Red Army troops were nearing Warsaw, the Poles decided they would liberate the Polish capital themselves. Thus, the Warsaw Uprising against the Germans broke out. Joining the fight were civilians, as well as the few surviving defenders of the ghetto. Alina became a paramedic in the Old Town zone. She did what she could do best, helping the sick and the wounded.

The Warsaw Uprising lasted sixty-three days. It is one of the most tragic events in the Polish history, having claimed the lives of between 150,000 and 200,000 civilians and around 16,000 soldiers. Left-bank Warsaw was almost completely destroyed.

After the uprising collapsed, Alina found herself in the Pruszków transit camp, where she met her mom. Both worked as nurses. In November 1944, as part of a convoy organized by the Red Cross, she helped a group of her friends from the Jewish Combat Organization leave the Żoliborz district. One of the evacuees was Marek Edelman, the last commandant of the Ghetto Uprising – her future husband.

After the war, Alina Margolis was awarded with a Cross of Valor, in recognition of her uncommon courage.

Photo caption: The ghetto on fire

Photo caption: A roundabout by the ghetto walls. Photo by Jan Lissowski.

Photo caption: The Warsaw Ghetto Uprising in Michał Arkusiński’s comic book Edelman, text by Maciej Cholewiński

Photo caption: The Warsaw Uprising

Photo caption: A paramedic and wounded insurgents, photo by Eugeniusz Lokajski (public domain)

Photo caption: Paramedics of the Warsaw Uprising, photo by Eugeniusz Lokajski (public domain)

“It is very often said that the valor of the Warsaw ghetto fighters saved the honor of the Jews. But much less is said about the valor of those who fired no shots – of those who were sentenced to death in anonymity, but who retained their freedom and dignity until the very end. Death in a gas chamber, death in the scorching heat of the desert, or death in the torturers’ camp is no less dignified than death in combat – only more gruesome. It is less commonly acknowledged that victims of the Holocaust also displayed moral resilience and dignity outside the heat of battle”.

“There, by the wall, it was the first time I had truly felt that I was a Jewess, and that I would forever be in communion with those burned alive, those who were suffocated, gassed in shelters, who fought and died – because they couldn’t but die – and those whose fate could have easily been my fate, too”.

“1 August 1944

We were supposed to take the Jews hiding there from one safehouse to another. Suddenly, a commotion broke out, and white-and-red bands appeared on the shoulders of many people. We had to quickly get back to the Old Town, where Inka was. We were walking through the city, people running in different directions passing us by. Roadblocks were being raised here and there. There were white-and-red armbands everywhere. Breathtaking.

Fighting broke out in the Old Town. The hospital was soon full of wounded people. A couple of girls of different ages gathered around Inka. They wanted to be paramedics. Only two or three of them had been sent to this section by the underground command of the Home Army. Others found themselves here by chance, some of theme were but children. Inka accepted everyone, even the twelve-year-olds. There weren’t any doctors, so the paramedics did not only attend to the wounded, but also put on dressings. Inka was there, showing everyone how to do it. I had a huge advantage over the others: I was a student of a nursing school. It was only then that I realized how important that was”.

WHAT DO YOU THINK? Do you think that death on the battlefield is more heroic than death in a concentration camp? Find out what Marek Edelman though about it. Have a look at Hanna Krall’s book To Outwit God and Kazimierz Moczarski’s Conversations with an Executioner.

ALA FROM THE READING PRIMER

There is no translation available.

ALA FROM THE READING PRIMER

It is commonly assumed that Alina Margolis had inspired the character of Ala from the Reading Primer, a handbook for teaching schoolchildren the skills of reading and writing authored by Marian Falski. However, the first edition of the primer was released in 1910, that is, twelve years before Alina was born, and the character of Ala was already there. This means that Ala from the primer could not have been modeled on Alina Margolis, but perhaps it was the other way round, and Alina was named after the girl from the book. The fact remains that Marian Falski was a close friend of Anna Margolis, having met her back in Warsaw, and frequently visited Ala’s parents when he was in Łódź. On the day of her seventh birthday, Ala received a gift from him: a copy of the Reading Primer, with a beautiful dedication which read, “To Ala from the Primer – from the Author”.

Alina’s brother, Olek, got his name from the primer (this is what the boy from the book is called), and Ajfelek, their hamster, was, by the same token, called As. It is not clear if little Ala had a cat (this is the first sentence from the primer), but Alina Margolis-Edelman was happy for her memoirs to be entitled Ala from the Reading Primer, and throughout the book, she repeatedly mentioned Marian Falski, who had saved her life.

During the Second World War, Marian Falski and his wife, Irena Oxner, were helping their Jewish friends, a deed for which they were posthumously awarded the Righteous Among the Nations medal, an honor conferred upon people who saved Jewish lives. When Alina Margolis and her friend landed themselves in trouble (they had been identified as Jewesses and taken to a police station), Mr. Falski paid ten thousand zlotys to secure their release from jail, thus saving their lives.

Ala from the Reading Primer was first released in 1994 by Polish UK-based publishing house Aneks and had multiple subsequent editions, including as Tego, co mówili, nie powtórzę [I’m not going to repeat their words]. It was also released in French, German, Italian, Norwegian, and Icelandic. In 2010, Edyta Wróblewska shot Alina Margolis-Edelman’s biopic, under the memoir’s original title.

“Marian Falski was a close friend of my mother’s. He was a tall, handsome gentleman with somewhat wavy grey hair and a benevolent smile. When I turned seven, he brought me a beautifully wrapped present. It was a copy of his Primer. In the top left-hand corner on the first page, it was written, ‘To Ala from the Primer – from the Author’, and slightly below that, ‘Ala has a cat’.

When my brother was born, it was my birthday. Dad came in the room and said, ‘So, you’re getting a little brother for your birthday, he’ll be there soon’. […] Then, mom came, and we were supposed to choose a name for my brother. But it turned out there was no choice, really, because the couple from Mr. Falski’s Primer were Ala and Olek, so it was clear that my brother had to be called Olek.

Another character from the Primer was Zosia, but mom said she would not have any more children, and her decision was later proven to have been so right, because surely she would not have been able to save more than two children in the Warsaw Ghetto.

One day, Mr. Falski visited us. Of course, we immediately showed him Ajfelek. Mr. Falski said what we had already known, namely, that Ajfelek was beautiful. But then, he quirked his eyebrows, and asked:

‘So what’s his name, again? Ajfelek? What do you mean, ‘Ajfelek’? Have you forgotten that it’s Ala and As in the Primer? So why Ajfelek?

We had no choice. Ajfelek got a second name, and was now called Ajfelek-As. It actually sounded nice, and Mr. Falski was happy.

Appearing at the very beginning of the Primer, on the fourth or fifth page, is Ola. ‘Ala’ and ‘Ala’s As’ were already there, then it was ‘Ala and Ola’ right on its heels. So, Mr. Falski took a thick pencil, added the word ‘Nic’ before ‘Ola’ and changed the ‘a’ into ‘e’, so that he got ‘Nicole’. If someone did not know this was a correction, they may have missed it completely. And for sure, nobody would have thought that the author himself had made this change. Unfortunately, this copy burned during the Warsaw Uprising”.

ZDJĘCIA DUŻE PODPIS:: A teenage Ala with a hula hoop, a perfect photo for the Primer.

okładka PODRĘCZNIKA albo – do wyboru - zdjęcia ze środka ELEMENTARZa. PODPIS: The Reading Primer, Marian Falski’s textbook featuring Ala, Olek, and As.

Podpiszę te, które wybierzesz, ale to stare Falski-Rembowski – jedno KONIECZNIE PODPIS: The 1910 edition of the Reading Primer.

ZDJĘCIE FALSKIEGO. PODPIS: Marian Falski, a friend of Anna Margolis, whom she met during her time in Warsaw.

 

Q-code Watch Ala from the Primer, a biopic directed by Edyta Wróblewska

Q-code The Ring, an audio of Alina Margolis-Edelman’s memories from the book Ala from the Reading Primer (an audiobook released by the Soundsitive Studio Society)

WHAT DO YOU THINK? Look for information about Marian Falski and his Reading Primer. What is the Righteous Among the Nations medal awarded for? What is a “primer”? The first sentence in a Polish textbook for reading practice is “Ala has a cat”, but children in other countries begin their reading practice with different sentences. In Sweden, for example, it is “Dad is rowing, mom is loved”, while in Iran, it is “Dad provided water, dad provided bread”. Find some more information about it.

“It’s war!”

There is no translation available.

A Doctor of the World and a Human without Frontiers

Alina Margolis-Edelman

“IT’S A WAR!”

On 1 September 1939, the German army, without a formal declaration of war, invaded Poland. The Second World War thus broke out. As early as on 9 September, the Germans entered Łódź. Whoever refused to submit to the occupiers was facing persecution. Two months later, Łódź was incorporated into the German Reich. On the night between 10 and 11 November 1939, the Germans destroyed the monument of Polish national hero Tadeusz Kościuszko in Plac Wolności [Freedom Square], set fire to the synagogues, and started detaining members of the intelligentsia and political and social activists. Aleksander Margolis, Alina’s father, was taken to a jail in Radogoszcz, where he was beaten and tortured. According to witness testimonies, he took it with great dignity, and was even quoted as having said, “I’m proud that they made an example of me, too. If so many Jews were tortured, why should I – a representative of Jewish laborers – not suffer as well?”

At the same time, Anna Margolis was doing all she could to secure her husband’s release, also with the backing of German officer Hans Werner, Aleksander’s university acquaintance, who had been deployed to Łódź and quartered at their place. The teenage Alina visited her father every day, bringing him food and fresh underwear. From 14 November 1939, she was forced to wear a yellow band on her right arm – a symbol used for identifying, or rather stigmatizing, Jews. The following month, the bands were replaced by yellow patches the shape of the Star of David. But Alina would have no idea of this new development, since her mother had sent her and her brother to their aunt’s place in Warsaw. On 7 December 1939, following a mock trial, Aleksander Margolis was murdered in Lućmierz-Las near Zgierz, together with a group of prisoners whom the Germans had arrested as part of an operation against the Polish intelligentsia. Alina Margolis did not know what had happened to her husband until the war ended. When the ghetto was being established in Łódź and all the Jews had to move to the Bałuty district, she rejoined her children in Warsaw. She found a job at a children’s hospital, which became part of the Warsaw ghetto in November 1940.

Photo caption: The final prewar photo of Aleksander Margolis (1887-1939), taken in his director’s office at the Radogoszcz hospital. He was murdered in December 1939 as part of an operation against the Polish intelligentsia. To this day, he only has a symbolic tombstone at the Doły cemetery in Łódź. His brother, Ignacy, was drafted in the Polish army as a doctor in 1939. After the unsuccessful defensive campaign of September 1939, he found himself in the territory occupied by the Soviet Union, and then, together with his wife and daughter, who had joined him in the meantime, he was deported to Siberia, where he died. His wife Klara returned to Poland in a uniform of a Polish First Army colonel. Alone.

Photo caption: Anna Margolis (1892-1987) survived the war and died at the age of 95. She was an exceptional doctor specializing in the treatment of tuberculosis in children and ran a tuberculosis clinic for children in Łagiewniki near Łódź. She never remarried.

 

Photo caption: The monument of Tadeusz Kościuszko in Plac Wolności in Łódź, a symbol of Polish patriotism, was destroyed on 11 November 1939.

Photo caption: The charred ruins of the synagogue in Kościuszki street.

The Reichsgau Wartheland

This is what the Germans called the western lands of Poland (the Greater Poland region and the Łódź area) incorporated into the Reich. The occupiers considered these lands to be historically German and strove to Germanize the local population.

The General Government

These were Polish territories which were not incorporated into the Reich during the Second World War, but were under the German occupation. Some of the cities within the limits of the General Government were Kraków and Lublin, as well as Warsaw, where many Łódź residents had fled.

“The Germans allowed us to bring prisoners food once a day. Jews were already wearing armbands with the Star of David.

Each day, I left home carrying a billycan. The moment I would get on a tram, I would swiftly remove the band from my arm. On the tram, I would meet other girls, who were also carrying billycans. One of them, my classmate and neighbor, once said, ‘But you’re a Jewess, why aren’t you wearing a band?” Some lady looked in our direction, but said nothing.

One day, a good German was posted at the camp’s reception area. When I gave him the billycan, he stopped me and asked, in Polish, if I wanted to see my father. After a couple of minutes, he came back with dad. My father wore a coat, but did not have any cap, and it was a cold November day. He seemed thinner than I remembered, very pale, and very tired. He looked at me, didn’t smile, and asked, ‘Are you doing anything?’, and I replied, ‘Mommy tried, and Mr. Werner tried as well, but nothing can be done’.

He looked at me again and repeated, ‘Nothing can be done…’.

Moments later, the German soldier came back and took him away.

The next day, they didn’t take the billycan from me, and I never saw my father again, and this “nothing can be done” phrase has remained with me ever since.

My mom survived. When the war ended and the whole world was in raptures, she learned that my father – whom she was still waiting for, believing he would return – had been killed by the Germans in a small forest near Łódź. Thus, her life of a woman ended when she was forty-three”.

WHAT DO YOU THINK? What did the beginning of the Second World War look like in your town or country? Look for information in books, on the Internet, ask older people, or watch documentaries. Can you imagine how Alina Margolis, her mom, and other Poles of Jewish origins may have felt upon being forced to wear armbands and then Stars of David? Can you think of examples of persecutions on the basis of faith, nationality, skin color, etc. in today’s world?

EARLY DAYS AND SCHOOL

There is no translation available.

A Doctor of the World and a Human without Frontiers

Alina Margolis-Edelman

EARLY DAYS AND SCHOOL

Alina Margolis was raised in a family of Polish Jews. Although her parents supported the Bund, a Jewish socialist party advocating the cultural autonomy of the Jews, lay education, and the importance of Yiddish*, Polish was the only language spoken in Alina’s home. Alina attended a Polish state school established by the Łódź municipal council and never learned to speak Yiddish. Likewise, her father never delivered his addresses nor wrote articles in the Jewish language*. Most of the books in the Margolis home were in Polish, French, and German. The Margolis family were atheists and did not observe any religious traditions, although Ala did recall a Christmas tree and gifts at home around the Christmas time. However, she made no mention of any Jewish holidays. What she did remember, though, was frequent visits to a nearby church, where she was taken by her Polish nanny, unbeknown to her parents. She was the one who taught little Ala the most important Catholic prayers and songs. The girl was extremely disappointed when the nun at school told her that she could not attend religious education classes with the other children because she was a Jewess. Her ethnicity also meant that she could not join cub scouts, which came as a huge blow to her. Then, Ala’s parents transferred her to the Private Secondary School for Girls, owned by Janina Czapczyńska, where she had studied until the war broke out.

*Yiddish – the Jewish language traditionally spoken by the Jews in the Polish lands. It is written in the Hebrew script. In the interwar period, many Jews did not use this language, but there were some (including the Bund activists) who believed Yiddish to be one of the foremost elements of Jewish culture.

“Before the war, I did not feel like a Jewess. /…/ That I was a Jewess only sank in when I was on the Aryan side”.

“I went to school. It was the City Labor School, established by a socialist municipal council. The school was experimental with regard to teaching methods, it was co-educational, and religious education classes were not compulsory. Of course, quite naturally, I started attending RE classes. Obviously, I had not discussed this with my parents.

The course was run by a Sister of Charity. She was young and looked very nice in her long grey dress and a coif with a white bandeau. During each class, she would give us little printed pictures of saints, which we kept exchanging among ourselves. I remember I had to part with three saints to get a Saint Theresa. A few classes into the course, I had amassed quite a collection and, like everyone else, I was looking forward to the next class, which meant new pictures. But the next class proved very different to me. The nun came into the classroom, a pack of pictures in her hand, and immediately addressed me:

‘I’m sorry, Alinka, but you can’t stay. I didn’t know you were a Jewess’.

Now, all eyes were on me. I couldn’t move, and I felt my cheeks burning.

‘You have to go’, said the nun, softly.

I stood up and walked toward the door, accompanied by dead silence.”

“My entire grade joined cub scouts. We were dreaming of the day when we would get our neckerchiefs. Two days before the big day, which we had been anxiously awaiting, our scout leader came up to me during a break, in a school toilet.

‘Hold on, Alinka’, she said, ‘there’s something very sad I need to tell you… You can’t be a cub scout. To be a cub scout, you have to be Catholic, go to church, and take Communion. And you are a Jewess’.

That was the last straw. It was more than I could take.

.

Photo caption: Ala Margolis with her beloved dad.

Photo caption: Alina on vacation abroad. Her parents believed that travelling broadens the mind.

Photo caption: A teenage Ala attending to little Janeczka, daughter of her aunt (Anna Margolis’ sister).

Photo caption: The Church of the Exaltation of the Holy Cross in Sienkiewicza street, where Ala was taken by her nanny. At that time, the Margolis family lived at Przejazd street 20 (presently Tuwima street).

WHAT DO YOU THINK? Find out what ethnic groups lived in Łódź before the Second World War and how many Jews resided in Łódź. What do you think about the situation which Alina Margolis-Edelman recalled from her childhood? How would you feel if you were not allowed to attend classes which are of interest to you? Look for synonyms of the words “lay” (as an adjective) and “autonomy”.

mkidn  Narodowe Centrum Kultury Narodowe Centrum Kultury

© 2020 Dialogue Center. Co-financed by the National Center for Culture as part of the Culture on the Web program.

Opening hours

BUILDING OPENING HOURS 

Monday - Friday from 11 AM to 6 PM
Saturday - Sunday from 12.00 PM to 6 PM

Admission to the building and all exhibitions
is free.

During the opening hours you can visit current exhibitions.
The last entrance to the exhibitions takes place half an hour before the closing of the building.


 

OFFICE OPENING HOURS

Monday - Friday from 9 AM to 5 PM
Saturday - Sunday CLOSED

Calendar

Contact us!

Centrum Dialogu im. Marka Edelmana w Łodzi
ul. Wojska Polskiego 83, 91-755 Łódź
biuro@centrumdialogu.com

tel. +48 42 636 38 21
      +48 506 155 911

VAT ID PL7262636381

RIK 1/2010

REGON 101022466

BANK ACCOUNT
Bank Pekao S.A. 91 1240 3028 1111 0010 3752 7380